Berlin | Warsaw | Hengelo | Rotterdam | Guide

13.00 – 15.00 |
(Museum) Visit Black Monday exhibition at Warsaw Uprise Museum
+ signing Anti Bombing Treaty in Polish (Koncepcja Traktatu)
Muzeum Powstania Warszawskiego, Grzybowska 79
Dołącz do nas w niezapomnianej podróży przez bogatą przeszłość Warszawy. Dzisiaj zwiedzimy Muzeum Powstania Warszawskiego i odkryjemy dziedzictwo oporu, które ukształtowało naród. Odkryj, jak bohaterskie Powstanie w getcie warszawskim (19 kwietnia – 16 maja 1943) zainspirowało Armię Krajową do podjęcia śmiałego, 63-dniowego powstania przeciwko niemieckiej okupacji – monumentalnej walki w 1944 roku i największej akcji oporu w okupowanej przez nazistów Europie, podczas której Polacy zacięcie walczyli o wolność zarówno od niemieckiej, jak i sowieckiej dominacji. Poznamy również ducha dumnego narodu, który mimo ponad wieku obcej władzy, nie poddał się wobec przytłaczających przeciwności losu. Doświadcz poruszającej historii ataku powietrznego zwanego Czarnym Poniedziałkiem, który miał miejsce 25 września – bezlitosny, 10-godzinny nalot od 8:00 do 18:00, który na zawsze wpisał się w pamięć miasta. Po naszej wycieczce po muzeum, o 15:00 zaprezentujemy polski projekt pierwszego na świecie Traktatu Przeciw Bombardowaniom – odważny krok naprzód i donośne wezwanie do powstrzymania dewastacji wywoływanej przez wojny powietrzne. Dość bombardowania!
Angielski (English)
Join us, today we will visit the Warsaw Uprising Museum and discover how the heroic Warsaw Ghetto Uprising (April 19 – May 16, 1943) inspired Poland’s Home Army to launch their own courageous 63-day citywide rebellion against German occupation. This monumental struggle in 1944 became the largest resistance action in Nazi-occupied Europe as Poles fought for freedom from both German and Soviet domination. We will also learn how this proud young nation, after more than a century of foreign rule, refused to surrender despite fights with Nazi-Germany and the Sovjet Union on the same time. The devastating Black Monday air attack on September 25, which lasted 10 hours from 8:00 till 18.00. After the museum visit we will present at 15.00 the Polish draft of the world’s first Anti-Bombing Treaty. Stop Bombing Now!
Niemiecki (Deutsch):
Begleiten Sie uns auf einer unvergesslichen Reise durch Warschaus geschichtsträchtige Vergangenheit. Heute werden wir das Museum des Warschauer Aufstands besuchen und das Erbe des Widerstands enthüllen, das eine Nation geprägt hat. Erfahren Sie, wie der heroische Aufstand im Warschauer Ghetto (19. April – 16. Mai 1943) die polnische Heimatarmee dazu antrieb, eine kühne 63-tägige Rebellion gegen die deutsche Besatzung zu starten – ein monumentaler Kampf im Jahr 1944 und die größte Widerstandsaktion im von den Nazis besetzten Europa, bei dem die Polen heftig für ihre Freiheit gegen sowohl die deutsche als auch die sowjetische Herrschaft kämpften. Wir tauchen auch in den Geist eines stolzen Volkes ein, das sich trotz mehr als eines Jahrhunderts fremder Herrschaft angesichts überwältigender Widrigkeiten nicht beugen ließ. Erleben Sie die eindringliche Geschichte des Luftangriffs am Schwarzen Montag, dem 25. September – ein unerbittlicher 10-stündiger Angriff von 08:00 bis 18:00, der einen bleibenden Eindruck im Gedächtnis der Stadt hinterließ. Nach unserer Museumsführung enthüllen wir um 15:00 Uhr den polnischen Entwurf des weltweit ersten Anti-Bombardierungs-Vertrags – ein kühner Schritt nach vorne und ein eindringlicher Aufruf, die Zerstörungskraft des Luftkriegs zu stoppen. Schluss mit den Bombardierungen!
Holenderski (Nederlands):
Ga met ons mee op een onvergetelijke reis door het bewogen verleden van Warschau. Vandaag bezoeken we het Warschau-opstandmuseum en onthullen we de erfenis van verzet die een natie heeft gevormd. Ontdek hoe de heldhaftige opstand in het Warschause Getto (19 april – 16 mei 1943) het Poolse Binnenlandse Leger aanwakkerde om een gedurfde 63-daagse opstand tegen de Duitse bezetting in gang te zetten – een monumentale strijd in 1944 en de grootste verzetsoperatie in door de nazi’s bezet Europa, waarbij de Poolse bevolking fel vocht voor vrijheid tegen zowel Duitse als Sovjet overheersing. We duiken ook dieper in de geest van een trots volk dat, ondanks meer dan een eeuw van buitenlandse heerschappij, niet opgaf in het aangezicht van overweldigende tegenspoed. Ervaar de aangrijpende geschiedenis van de luchtaanval op Zwarte Maandag, op 25 september – een meedogenloze 10 uur durende aanval van 08:00 tot 18:00, die een blijvende indruk achterliet op het geheugen van de stad. Na onze museumtour onthullen we om 15:00 het Poolse concept van het eerste anti-bombardementverdrag ter wereld – een gedurfde stap vooruit en een krachtige oproep om de verwoesting van luchtoorlogen te stoppen. Stop met bombarderen!